So yeah, i just finished this really in-depth book Tokyo Vice by Jake Adelstein. I've always admired journalists. My grand-dad was many things, an Intel Officer with the Indonesian army at one point vs the Dutch, a Malaysian nationalist at the grassroots level..who despised what UMNO became, a journalist, the first Malay newspaper editor of an English language daily and of course the most awesome Grand-dad ever.
Reading Tokyo Vice though, lead me down routes i really did not want to take into being an "information whore". Into the Tokyo underbelly of Yakuza, Japanese attitudes towards women and sex. It certainly killed the romance of a journalists' life!
However, a beautiful part was when Adelstein tried to explain his feelings with regards to a very tragic event involving a mentor and colleague.
He described what i felt and often feel perfectly. English, is a very limited language, at times. I'm glad i can fall back on Malay. And now, i do wish i could speak Japanese.
To quote Adelstein:
"Setsunai, is better described as a feeling of sadness and loneliness so powerful that it feels as if your chest is constricted, as if you can't breathe; a sadness that is physical and tangible".
That is perfect. Exactly what i have been feeling for the past 15 months.
He goes on:
" Yarusenai: a grief or loneliness so strong that you can't get rid of it, you can't clear it away". And he is absolutely right- every time i remember certain events, i feel that yarusenai.
The best thing of course, is to not feel ever again.
Mr Adelstein then includes this children's song by Takehisa Yumeji called Evening Primrose. Although he notes much is lost in translation, i quite like his:
You live and wait and wait..and wait
But the other may never come
Like waiting on the evening primrose
This feeling of sadness without end
This evening, it does not seem
That even the moon will come out.
Reading Tokyo Vice though, lead me down routes i really did not want to take into being an "information whore". Into the Tokyo underbelly of Yakuza, Japanese attitudes towards women and sex. It certainly killed the romance of a journalists' life!
However, a beautiful part was when Adelstein tried to explain his feelings with regards to a very tragic event involving a mentor and colleague.
He described what i felt and often feel perfectly. English, is a very limited language, at times. I'm glad i can fall back on Malay. And now, i do wish i could speak Japanese.
To quote Adelstein:
"Setsunai, is better described as a feeling of sadness and loneliness so powerful that it feels as if your chest is constricted, as if you can't breathe; a sadness that is physical and tangible".
That is perfect. Exactly what i have been feeling for the past 15 months.
He goes on:
" Yarusenai: a grief or loneliness so strong that you can't get rid of it, you can't clear it away". And he is absolutely right- every time i remember certain events, i feel that yarusenai.
The best thing of course, is to not feel ever again.
Mr Adelstein then includes this children's song by Takehisa Yumeji called Evening Primrose. Although he notes much is lost in translation, i quite like his:
You live and wait and wait..and wait
But the other may never come
Like waiting on the evening primrose
This feeling of sadness without end
This evening, it does not seem
That even the moon will come out.